
পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। শ্রীমৎভগবদ্গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
ওপেনহাইমার প্রাচীন সংস্কৃত ভাষা শিখেছিলেন এবং ভগবদ্গীতা তাঁর পছন্দের বই ছিল। ১৯৪৫ সালের জুলাই মাসে নিউ মেক্সিকো মরুভূমিতে প্রথম পারমাণবিক বোমার বিস্ফোরণের দুই দিন আগে রবার্ট ওপেনহাইমার ভগবদ্গীতার একটি স্তবক পাঠ করেছিলেন।
ওপেনহাইমার একজন তাত্ত্বিক পদার্থবিজ্ঞানী। তিনি যুক্তরাষ্ট্রের বার্কলেতে শিক্ষকতা করার সময় প্রাচীন ভারতীয় ভাষা সংস্কৃত এবং পরে গীতার সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। দুই হাজার বছরের পুরোনো ভগবদ্গীতা মহাভারতের অংশ। হিন্দুধর্মের সর্বশ্রেষ্ঠ মহাকাব্যগুলোর মধ্যে এটি একটি। এতে ৭০০ শ্লোকের বিশ্বের দীর্ঘতম কবিতা রয়েছে।
মেক্সিকো মরুভূমিতে পারমাণবিক বোমা পরীক্ষা চালানোর কয়েক ঘণ্টা আগে ওপেনহাইমার সংস্কৃত থেকে ইংরেজিতে অনূদিত যেই স্তবক পাঠ করেছিলেন তা ছিল:
‘‘যুদ্ধক্ষেত্র, বন আর সমস্ত পাহাড়ের চূড়ায়
সাগরের অন্ধকারে, তীরে ও বল্লমে
ঘুমের অতলে, বিভ্রান্তিতে, লজ্জার গভীরে
সব মহান কাজের আগে মানুষ করেছে নিজেকে রক্ষা।’
কাই বার্ড এবং মার্টিন জে শেরউইন ২০০৫ সালে প্রকাশিত ওপেনহাইমারের জীবনী নিয়ে একটি বই প্রকাশ করেন। ‘আমেরিকান প্রমিথিউস: দ্য ট্রায়াম্ফ অ্যান্ড ট্র্যাজেডি অব জে রবার্ট ওপেনহাইমার’ নামের ওই বইতে তাঁরা লিখেছেন, ক্যালিফোর্নিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ে শিক্ষকতা করার সময় ২৫ বছর বয়সী তরুণ ওপেনহাইমার একই বিশ্ববিদ্যালয়ের সংস্কৃতের অধ্যাপক আর্থার ডব্লিউ রাইডারের সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। পরবর্তী কয়েক দশকের মধ্যে তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ‘তাত্ত্বিক পদার্থবিদ্যার সর্বশ্রেষ্ঠ বিদ্যালয়’ গড়ে তুলতে সাহায্য করেছিলেন।
রাইডার একজন রিপাবলিকান ও প্রতিমা পূজার ঘোর বিরোধী ছিলেন। ওপেনহাইমার তাঁর প্রতি মুগ্ধ ছিলেন। ওপেনহাইমার রাইডারকে একজন ‘অভিমানী বুদ্ধিজীবী’ হিসেবে গণ্য করেছেন। একজন পণ্ডিত যিনি প্রকৃতপক্ষেই চিন্তাভাবনা করেছেন এবং একটি স্টয়িকের মতো কথা বলতেন। ওপেনহাইমারের বাবাও বলেছিলেন, ‘রাইডারের ব্যক্তিত্ব ছিল অসাধারণ। তাঁর চরিত্রে নিষ্ঠা ও কোমলতার মিশ্রণ ছিল।’
রবার্ট ওপেনহাইমার কে ছিলেন?
আত্মজীবনীমূলক এ চলচ্চিত্রে ওপেনহাইমার চরিত্রে অভিনয় করেছেন অভিনেতা সিলিয়ান মারফি। সিনেমায়ও রাইডারকে একজন বিরল ব্যক্তি হিসেবে দেখানো হয়েছে। যিনি জীবনকে দুঃখজনক অধ্যায় হিসেবে দেখতেন। যেখানে মানুষ পরিত্রাণ এবং অভিশাপের মধ্যে পার্থক্য করতেই আয়ু পার করে দেয়।
প্রতি বৃহস্পতিবার সন্ধ্যায় ওপেনহাইমারকে সংস্কৃত পড়াতেন রাইডার। ওপেনহাইমার এ নিয়ে তার ভাই ফ্রাঙ্ককে চিঠিও লিখেছিলেন। ওই চিঠিতে তিনি বলেছিলেন, ‘আমি সংস্কৃত শিখছি। বিষয়টি খুবই উপভোগ করছি।’
ওপেনহাইমারের জীবনীকারেরা উল্লেখ করেছেন, তার অনেক বন্ধু ভারতীয় ভাষার প্রতি তার নতুন আবেশ খুঁজে পেয়েছে। তাদের মধ্যে একজন হ্যারল্ড এফ চেরনিস। যিনি বিজ্ঞানীকে পণ্ডিত রাইডারের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দিয়েছিলেন। কারণ ওপেনহাইমারের অতীন্দ্রিয় এবং রহস্যময় জিনিসের প্রতি আগ্রহ ছিল।
সুতরাং সংস্কৃত এবং গীতা সম্পর্কে ওপেনহাইমারের জ্ঞান থাকার বিষয়টি স্পষ্টতই যুক্তিযুক্ত। কিন্তু কিছু ডানপন্থী হিন্দু সিনেমায় ফ্লোরেন্স পুগের সঙ্গে ওপেনহাইমারের যৌন দৃশ্যকে নিজেদের ধর্মের ওপর আক্রমণ বলে অভিযোগ তুলছেন। তাঁরা দৃশ্যটি সিনেমা থেকে বাদ দেওয়ার দাবিও তুলেছেন।
কিন্তু ভারতের ফিল্ম সেন্সররা এতে কোনো সমস্যা খুঁজে পায়নি। বক্স অফিসে এটি ভারতে ও বছরের হলিউড হিট সিনেমা ও বার্বির চেয়ে বেশি আয় করেছে।
এতে কোনো সন্দেহ নেই যে ওপেনহাইমার একজন ব্যাপক পড়ুয়া ছিলেন। তিনি দর্শন, ফরাসি সাহিত্য, ইংরেজি, ইতিহাসের কোর্স নিয়েছিলেন এবং সংক্ষিপ্তভাবে স্থাপত্য অধ্যয়ন করার কথা বিবেচনা করেছিলেন। এমনকি তিনি একজন ক্লাসিস্ট, কবি বা চিত্রশিল্পী হওয়ার ইচ্ছাও পোষণ করেছিলেন। তিনি দুঃখ এবং একাকিত্বের থিম নিয়ে কবিতা লিখেছেন এবং টি এস এলিয়টের দ্য ওয়েস্ট ল্যান্ডের ‘বিক্ষিপ্ত অস্তিত্ববাদে’র সঙ্গে পরিচিত ছিলেন।
চেরনিস বলেন, যেহেতু প্রায় সবকিছুই তাঁর জন্য সহজ ছিল। তাই তিনি কঠিন জিনিস পছন্দ করতেন। সেগুলোই তাঁর দৃষ্টি আকর্ষণ করত।
ওপেনহাইমার গ্রিক, ল্যাটিন, ফরাসি এবং জার্মান ভাষাও অধ্যয়ন করেছিলেন। তিনি মাত্র ছয় সপ্তাহের মধ্যে ডাচ ভাষা শিখেছিলেন। এসব ভাষা শিক্ষা ভগবদ্গীতা পড়ার খুব বেশি আগের কথা নয়। তিনি এটিকে খুব সহজ এবং বেশ আশ্চর্যজনক মনে করতেন। বন্ধুদের বলেছিলেন যে এটি তাঁর জানা যেকোনো ভাষার চেয়ে সুন্দর দার্শনিক গানের বই। তাঁর বুকশেলফে রাইডারের উপহার দেওয়া গোলাপি মোড়কের একটি ভগবদ্গীতার কপিও ছিল। ওপেনহাইমার নিজেও তাঁর অনেক বন্ধুকে গীতার কপি উপহার দিয়েছিলেন।
জীবনীকাররা লিখেছেন, ওপেনহাইমার সংস্কৃত ভাষার প্রতি এতটাই মুগ্ধ ছিলেন যে ১৯৩৩ সালে যখন তাঁর পিতা তাঁকে একটি ক্রিসলার গাড়ি কিনে দিয়েছিলেন, তখন তিনি হিন্দু পুরাণে দৈত্য পাখি ঈশ্বরের নামানুসারে এর নাম দিয়েছিলেন ‘গরুড়’।
সেই বছরের বসন্তে ওপেনহাইমার তাঁর ভাইয়ের কাছে পাঠানো চিঠিতে লিখেছিলেন, কেন শৃঙ্খলা এবং কাজ সর্বদা তাঁর নীতি ছিল। এটি ইঙ্গিত করে যে তিনি প্রাচ্যের দর্শন দ্বারা মুগ্ধ হয়েছিলেন।
তিনি ওই চিঠিতে লিখেছিলেন, শৃঙ্খলার মাধ্যমেই আমরা প্রশান্তি অর্জন এবং অবতারের দুর্ঘটনা থেকে মুক্তি পেতে পারি। শুধু শৃঙ্খলার মাধ্যমে ব্যক্তিগত আকাঙ্ক্ষার স্থূল বিভ্রান্তি ছেড়ে বিশ্বকে দেখা সম্ভব। এভাবেই পার্থিব জীবনের ভয়াবহতাকে কাটিয়ে ওঠা সম্ভব।
তাঁর জীবনীকাররা লিখেছেন, বিশের দশকের শেষের দিকে ওপেনহাইমার এক নির্জনতার সন্ধান করতেন। তিনি বিজ্ঞানী হিসেবে ভৌত জগতের সঙ্গে জড়িত থাকতে চেয়েছিলেন। তবে তিনি একটি বিশুদ্ধ আধ্যাত্মিক জগতে হারাতে চাননি। তিনি ধর্ম খোঁজেননি। তিনি মূলত চেয়েছিলেন মনের শান্তি। সেই দর্শন গীতায় ছিল বলে বিশ্বাস করতেন।
কালিদাসের ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতার প্রতি ওপেনহাইমারের মুগ্ধতা
তাঁর প্রিয় সংস্কৃত গ্রন্থগুলোর মধ্যে একটি ছিল কালিদাসের রচিত ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতা। তিনি ভাই ফ্রাঙ্ককে লিখেছিলেন, আমি রাইডারের সঙ্গে মেঘদূত পড়েছি। আনন্দে, কিছুটা স্বাচ্ছন্দ্য এবং অভাবনীয়ভাবে মুগ্ধতার ছোঁয়া পেয়েছি।
ওপেনহাইমার কেন গীতা এবং এর কর্ম, নিয়তি এবং পার্থিব কর্তব্যের ধারণার দিকে এত উদ্যমী ছিলেন? এ নিয়ে তাঁর জীবনীকারদের মধ্য মতভেদ রয়েছে। ‘ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি’র সঙ্গে তাঁর সম্পর্ককে উল্লেখ করে জীবনীকারেরা বলেছেন, যৌবনে তাঁকে যা শেখানো হয়েছিল সেটির বিরুদ্ধাচরণের জন্যই তিনি গীতার নিয়তিবাদের ঝুঁকে পড়েছিলেন। ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি ইহুদি ধর্মের অনন্য এক আমেরিকান শাখা, যা ধর্মনিরপেক্ষতা নিয়ে কাজ করে।
নিশ্চিতভাবে বলা যায়, ওপেনহাইমার একাই গীতার প্রশংসা করেননি। আমেরিকান প্রাকৃতিক বিজ্ঞানী ও দার্শনিক হেনরি ডেভিড থোরো ভগবদ্গীতা অপূর্ব এবং বিশ্বদর্শনে মুগ্ধ ছিলেন। তিনি লিখেছেন, গীতার কাছে আমাদের আধুনিক বিশ্ব এবং এর সাহিত্য তুচ্ছ এবং তুচ্ছ বলে মনে হয়। জার্মান নাজি পার্টির সদস্য হেনরিক হিমলারও গীতার ভক্ত ছিলেন। মহাত্মা গান্ধী ছিলেন প্রবল অনুসারী। ওপেনহাইমারের প্রিয় দুই কবি ডব্লিউ বি ইয়েটস এবং টি এস এলিয়টও মহাভারত পড়েছিলেন।
প্রথম পারমাণবিক বোমা পরীক্ষার পর এর ভয়াবহতা দেখে কিছুটা বিমর্ষ হয়ে পড়েন ওপেনহাইমার। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় হিরোশিমা এবং নাগাসাকিতে ফেলা পারমাণবিক বোমায় কয়েক হাজার মানুষ মারা গিয়েছিল। এরপর তিনি আবারও গীতায় ফিরে আসেন।
পারমাণবিক বোমা আবিষ্কারের পর ১৯৬৫ সালের একটি ডকুমেন্টারিতে তিনি এনবিসিকে বলেন, ‘আমরা জানতাম পৃথিবী আগের মতো থাকবে না। বোমা বর্ষণের পর কিছু লোক হেসেছে, কিছু লোক কাঁদছে। কিন্তু বেশির ভাগ মানুষই নির্বাক হয়ে পড়েছিল।’
এনবিসিকে তিনি আরও বলেন, ‘আমি হিন্দু ধর্মগ্রন্থ শ্রীমৎভগবদ্গীতার লাইনটি মনে রেখেছি। বিষ্ণু [একজন প্রধান হিন্দু দেবতা] রাজকুমারকে বোঝানোর চেষ্টা করছেন যে তাঁকে তাঁর কাজ করা উচিত। তাঁকে প্রভাবিত করার জন্য তাঁর বহু-সশস্ত্র রূপ ধারণ করে এবং বলে, ‘‘এখন আমি মৃত্যু, বিশ্বের ধ্বংসকারী হয়েছি।’’ আমি মনে করি আমরা সবাই এটা ভেবেছিলাম, কোনো না কোনো উপায়ে।’
এই সাক্ষাৎকার প্রসঙ্গে ওপেনহাইমারের এক বন্ধু বলেছেন, ওপেনহাইমারের মুখে এমন উদ্ধৃতি তাঁকে পুরোহিতের মতো শোনাচ্ছিল। তবুও রহস্যময় বিজ্ঞানী গ্রন্থটি দ্বারা গভীরভাবে প্রভাবিত ছিলেন।
‘দ্য ক্রিশ্চিয়ান সেঞ্চুরির’ সম্পাদকেরা যখন বিজ্ঞানীকে একবার তাঁর পড়া বইগুলো শেয়ার করতে বলেছিলেন। বিশেষ করে যেগুলো তাঁর দার্শনিক দৃষ্টিভঙ্গিকে সবচেয়ে গভীরভাবে প্রভাবিত করেছিল। তখন ফরাসি কবি শার্ল বোঁদলিয়ারের ‘লে ফ্লোঁরস দ্যু মাল’ কাব্যগ্রন্থের কথা তিনি সর্বাগ্রে বলেছিলেন। আর ভগবদ্গীতা পেয়েছিল দ্বিতীয় স্থান।

পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। শ্রীমৎভগবদ্গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
ওপেনহাইমার প্রাচীন সংস্কৃত ভাষা শিখেছিলেন এবং ভগবদ্গীতা তাঁর পছন্দের বই ছিল। ১৯৪৫ সালের জুলাই মাসে নিউ মেক্সিকো মরুভূমিতে প্রথম পারমাণবিক বোমার বিস্ফোরণের দুই দিন আগে রবার্ট ওপেনহাইমার ভগবদ্গীতার একটি স্তবক পাঠ করেছিলেন।
ওপেনহাইমার একজন তাত্ত্বিক পদার্থবিজ্ঞানী। তিনি যুক্তরাষ্ট্রের বার্কলেতে শিক্ষকতা করার সময় প্রাচীন ভারতীয় ভাষা সংস্কৃত এবং পরে গীতার সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। দুই হাজার বছরের পুরোনো ভগবদ্গীতা মহাভারতের অংশ। হিন্দুধর্মের সর্বশ্রেষ্ঠ মহাকাব্যগুলোর মধ্যে এটি একটি। এতে ৭০০ শ্লোকের বিশ্বের দীর্ঘতম কবিতা রয়েছে।
মেক্সিকো মরুভূমিতে পারমাণবিক বোমা পরীক্ষা চালানোর কয়েক ঘণ্টা আগে ওপেনহাইমার সংস্কৃত থেকে ইংরেজিতে অনূদিত যেই স্তবক পাঠ করেছিলেন তা ছিল:
‘‘যুদ্ধক্ষেত্র, বন আর সমস্ত পাহাড়ের চূড়ায়
সাগরের অন্ধকারে, তীরে ও বল্লমে
ঘুমের অতলে, বিভ্রান্তিতে, লজ্জার গভীরে
সব মহান কাজের আগে মানুষ করেছে নিজেকে রক্ষা।’
কাই বার্ড এবং মার্টিন জে শেরউইন ২০০৫ সালে প্রকাশিত ওপেনহাইমারের জীবনী নিয়ে একটি বই প্রকাশ করেন। ‘আমেরিকান প্রমিথিউস: দ্য ট্রায়াম্ফ অ্যান্ড ট্র্যাজেডি অব জে রবার্ট ওপেনহাইমার’ নামের ওই বইতে তাঁরা লিখেছেন, ক্যালিফোর্নিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ে শিক্ষকতা করার সময় ২৫ বছর বয়সী তরুণ ওপেনহাইমার একই বিশ্ববিদ্যালয়ের সংস্কৃতের অধ্যাপক আর্থার ডব্লিউ রাইডারের সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। পরবর্তী কয়েক দশকের মধ্যে তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ‘তাত্ত্বিক পদার্থবিদ্যার সর্বশ্রেষ্ঠ বিদ্যালয়’ গড়ে তুলতে সাহায্য করেছিলেন।
রাইডার একজন রিপাবলিকান ও প্রতিমা পূজার ঘোর বিরোধী ছিলেন। ওপেনহাইমার তাঁর প্রতি মুগ্ধ ছিলেন। ওপেনহাইমার রাইডারকে একজন ‘অভিমানী বুদ্ধিজীবী’ হিসেবে গণ্য করেছেন। একজন পণ্ডিত যিনি প্রকৃতপক্ষেই চিন্তাভাবনা করেছেন এবং একটি স্টয়িকের মতো কথা বলতেন। ওপেনহাইমারের বাবাও বলেছিলেন, ‘রাইডারের ব্যক্তিত্ব ছিল অসাধারণ। তাঁর চরিত্রে নিষ্ঠা ও কোমলতার মিশ্রণ ছিল।’
রবার্ট ওপেনহাইমার কে ছিলেন?
আত্মজীবনীমূলক এ চলচ্চিত্রে ওপেনহাইমার চরিত্রে অভিনয় করেছেন অভিনেতা সিলিয়ান মারফি। সিনেমায়ও রাইডারকে একজন বিরল ব্যক্তি হিসেবে দেখানো হয়েছে। যিনি জীবনকে দুঃখজনক অধ্যায় হিসেবে দেখতেন। যেখানে মানুষ পরিত্রাণ এবং অভিশাপের মধ্যে পার্থক্য করতেই আয়ু পার করে দেয়।
প্রতি বৃহস্পতিবার সন্ধ্যায় ওপেনহাইমারকে সংস্কৃত পড়াতেন রাইডার। ওপেনহাইমার এ নিয়ে তার ভাই ফ্রাঙ্ককে চিঠিও লিখেছিলেন। ওই চিঠিতে তিনি বলেছিলেন, ‘আমি সংস্কৃত শিখছি। বিষয়টি খুবই উপভোগ করছি।’
ওপেনহাইমারের জীবনীকারেরা উল্লেখ করেছেন, তার অনেক বন্ধু ভারতীয় ভাষার প্রতি তার নতুন আবেশ খুঁজে পেয়েছে। তাদের মধ্যে একজন হ্যারল্ড এফ চেরনিস। যিনি বিজ্ঞানীকে পণ্ডিত রাইডারের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দিয়েছিলেন। কারণ ওপেনহাইমারের অতীন্দ্রিয় এবং রহস্যময় জিনিসের প্রতি আগ্রহ ছিল।
সুতরাং সংস্কৃত এবং গীতা সম্পর্কে ওপেনহাইমারের জ্ঞান থাকার বিষয়টি স্পষ্টতই যুক্তিযুক্ত। কিন্তু কিছু ডানপন্থী হিন্দু সিনেমায় ফ্লোরেন্স পুগের সঙ্গে ওপেনহাইমারের যৌন দৃশ্যকে নিজেদের ধর্মের ওপর আক্রমণ বলে অভিযোগ তুলছেন। তাঁরা দৃশ্যটি সিনেমা থেকে বাদ দেওয়ার দাবিও তুলেছেন।
কিন্তু ভারতের ফিল্ম সেন্সররা এতে কোনো সমস্যা খুঁজে পায়নি। বক্স অফিসে এটি ভারতে ও বছরের হলিউড হিট সিনেমা ও বার্বির চেয়ে বেশি আয় করেছে।
এতে কোনো সন্দেহ নেই যে ওপেনহাইমার একজন ব্যাপক পড়ুয়া ছিলেন। তিনি দর্শন, ফরাসি সাহিত্য, ইংরেজি, ইতিহাসের কোর্স নিয়েছিলেন এবং সংক্ষিপ্তভাবে স্থাপত্য অধ্যয়ন করার কথা বিবেচনা করেছিলেন। এমনকি তিনি একজন ক্লাসিস্ট, কবি বা চিত্রশিল্পী হওয়ার ইচ্ছাও পোষণ করেছিলেন। তিনি দুঃখ এবং একাকিত্বের থিম নিয়ে কবিতা লিখেছেন এবং টি এস এলিয়টের দ্য ওয়েস্ট ল্যান্ডের ‘বিক্ষিপ্ত অস্তিত্ববাদে’র সঙ্গে পরিচিত ছিলেন।
চেরনিস বলেন, যেহেতু প্রায় সবকিছুই তাঁর জন্য সহজ ছিল। তাই তিনি কঠিন জিনিস পছন্দ করতেন। সেগুলোই তাঁর দৃষ্টি আকর্ষণ করত।
ওপেনহাইমার গ্রিক, ল্যাটিন, ফরাসি এবং জার্মান ভাষাও অধ্যয়ন করেছিলেন। তিনি মাত্র ছয় সপ্তাহের মধ্যে ডাচ ভাষা শিখেছিলেন। এসব ভাষা শিক্ষা ভগবদ্গীতা পড়ার খুব বেশি আগের কথা নয়। তিনি এটিকে খুব সহজ এবং বেশ আশ্চর্যজনক মনে করতেন। বন্ধুদের বলেছিলেন যে এটি তাঁর জানা যেকোনো ভাষার চেয়ে সুন্দর দার্শনিক গানের বই। তাঁর বুকশেলফে রাইডারের উপহার দেওয়া গোলাপি মোড়কের একটি ভগবদ্গীতার কপিও ছিল। ওপেনহাইমার নিজেও তাঁর অনেক বন্ধুকে গীতার কপি উপহার দিয়েছিলেন।
জীবনীকাররা লিখেছেন, ওপেনহাইমার সংস্কৃত ভাষার প্রতি এতটাই মুগ্ধ ছিলেন যে ১৯৩৩ সালে যখন তাঁর পিতা তাঁকে একটি ক্রিসলার গাড়ি কিনে দিয়েছিলেন, তখন তিনি হিন্দু পুরাণে দৈত্য পাখি ঈশ্বরের নামানুসারে এর নাম দিয়েছিলেন ‘গরুড়’।
সেই বছরের বসন্তে ওপেনহাইমার তাঁর ভাইয়ের কাছে পাঠানো চিঠিতে লিখেছিলেন, কেন শৃঙ্খলা এবং কাজ সর্বদা তাঁর নীতি ছিল। এটি ইঙ্গিত করে যে তিনি প্রাচ্যের দর্শন দ্বারা মুগ্ধ হয়েছিলেন।
তিনি ওই চিঠিতে লিখেছিলেন, শৃঙ্খলার মাধ্যমেই আমরা প্রশান্তি অর্জন এবং অবতারের দুর্ঘটনা থেকে মুক্তি পেতে পারি। শুধু শৃঙ্খলার মাধ্যমে ব্যক্তিগত আকাঙ্ক্ষার স্থূল বিভ্রান্তি ছেড়ে বিশ্বকে দেখা সম্ভব। এভাবেই পার্থিব জীবনের ভয়াবহতাকে কাটিয়ে ওঠা সম্ভব।
তাঁর জীবনীকাররা লিখেছেন, বিশের দশকের শেষের দিকে ওপেনহাইমার এক নির্জনতার সন্ধান করতেন। তিনি বিজ্ঞানী হিসেবে ভৌত জগতের সঙ্গে জড়িত থাকতে চেয়েছিলেন। তবে তিনি একটি বিশুদ্ধ আধ্যাত্মিক জগতে হারাতে চাননি। তিনি ধর্ম খোঁজেননি। তিনি মূলত চেয়েছিলেন মনের শান্তি। সেই দর্শন গীতায় ছিল বলে বিশ্বাস করতেন।
কালিদাসের ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতার প্রতি ওপেনহাইমারের মুগ্ধতা
তাঁর প্রিয় সংস্কৃত গ্রন্থগুলোর মধ্যে একটি ছিল কালিদাসের রচিত ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতা। তিনি ভাই ফ্রাঙ্ককে লিখেছিলেন, আমি রাইডারের সঙ্গে মেঘদূত পড়েছি। আনন্দে, কিছুটা স্বাচ্ছন্দ্য এবং অভাবনীয়ভাবে মুগ্ধতার ছোঁয়া পেয়েছি।
ওপেনহাইমার কেন গীতা এবং এর কর্ম, নিয়তি এবং পার্থিব কর্তব্যের ধারণার দিকে এত উদ্যমী ছিলেন? এ নিয়ে তাঁর জীবনীকারদের মধ্য মতভেদ রয়েছে। ‘ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি’র সঙ্গে তাঁর সম্পর্ককে উল্লেখ করে জীবনীকারেরা বলেছেন, যৌবনে তাঁকে যা শেখানো হয়েছিল সেটির বিরুদ্ধাচরণের জন্যই তিনি গীতার নিয়তিবাদের ঝুঁকে পড়েছিলেন। ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি ইহুদি ধর্মের অনন্য এক আমেরিকান শাখা, যা ধর্মনিরপেক্ষতা নিয়ে কাজ করে।
নিশ্চিতভাবে বলা যায়, ওপেনহাইমার একাই গীতার প্রশংসা করেননি। আমেরিকান প্রাকৃতিক বিজ্ঞানী ও দার্শনিক হেনরি ডেভিড থোরো ভগবদ্গীতা অপূর্ব এবং বিশ্বদর্শনে মুগ্ধ ছিলেন। তিনি লিখেছেন, গীতার কাছে আমাদের আধুনিক বিশ্ব এবং এর সাহিত্য তুচ্ছ এবং তুচ্ছ বলে মনে হয়। জার্মান নাজি পার্টির সদস্য হেনরিক হিমলারও গীতার ভক্ত ছিলেন। মহাত্মা গান্ধী ছিলেন প্রবল অনুসারী। ওপেনহাইমারের প্রিয় দুই কবি ডব্লিউ বি ইয়েটস এবং টি এস এলিয়টও মহাভারত পড়েছিলেন।
প্রথম পারমাণবিক বোমা পরীক্ষার পর এর ভয়াবহতা দেখে কিছুটা বিমর্ষ হয়ে পড়েন ওপেনহাইমার। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় হিরোশিমা এবং নাগাসাকিতে ফেলা পারমাণবিক বোমায় কয়েক হাজার মানুষ মারা গিয়েছিল। এরপর তিনি আবারও গীতায় ফিরে আসেন।
পারমাণবিক বোমা আবিষ্কারের পর ১৯৬৫ সালের একটি ডকুমেন্টারিতে তিনি এনবিসিকে বলেন, ‘আমরা জানতাম পৃথিবী আগের মতো থাকবে না। বোমা বর্ষণের পর কিছু লোক হেসেছে, কিছু লোক কাঁদছে। কিন্তু বেশির ভাগ মানুষই নির্বাক হয়ে পড়েছিল।’
এনবিসিকে তিনি আরও বলেন, ‘আমি হিন্দু ধর্মগ্রন্থ শ্রীমৎভগবদ্গীতার লাইনটি মনে রেখেছি। বিষ্ণু [একজন প্রধান হিন্দু দেবতা] রাজকুমারকে বোঝানোর চেষ্টা করছেন যে তাঁকে তাঁর কাজ করা উচিত। তাঁকে প্রভাবিত করার জন্য তাঁর বহু-সশস্ত্র রূপ ধারণ করে এবং বলে, ‘‘এখন আমি মৃত্যু, বিশ্বের ধ্বংসকারী হয়েছি।’’ আমি মনে করি আমরা সবাই এটা ভেবেছিলাম, কোনো না কোনো উপায়ে।’
এই সাক্ষাৎকার প্রসঙ্গে ওপেনহাইমারের এক বন্ধু বলেছেন, ওপেনহাইমারের মুখে এমন উদ্ধৃতি তাঁকে পুরোহিতের মতো শোনাচ্ছিল। তবুও রহস্যময় বিজ্ঞানী গ্রন্থটি দ্বারা গভীরভাবে প্রভাবিত ছিলেন।
‘দ্য ক্রিশ্চিয়ান সেঞ্চুরির’ সম্পাদকেরা যখন বিজ্ঞানীকে একবার তাঁর পড়া বইগুলো শেয়ার করতে বলেছিলেন। বিশেষ করে যেগুলো তাঁর দার্শনিক দৃষ্টিভঙ্গিকে সবচেয়ে গভীরভাবে প্রভাবিত করেছিল। তখন ফরাসি কবি শার্ল বোঁদলিয়ারের ‘লে ফ্লোঁরস দ্যু মাল’ কাব্যগ্রন্থের কথা তিনি সর্বাগ্রে বলেছিলেন। আর ভগবদ্গীতা পেয়েছিল দ্বিতীয় স্থান।

পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। শ্রীমৎভগবদ্গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
ওপেনহাইমার প্রাচীন সংস্কৃত ভাষা শিখেছিলেন এবং ভগবদ্গীতা তাঁর পছন্দের বই ছিল। ১৯৪৫ সালের জুলাই মাসে নিউ মেক্সিকো মরুভূমিতে প্রথম পারমাণবিক বোমার বিস্ফোরণের দুই দিন আগে রবার্ট ওপেনহাইমার ভগবদ্গীতার একটি স্তবক পাঠ করেছিলেন।
ওপেনহাইমার একজন তাত্ত্বিক পদার্থবিজ্ঞানী। তিনি যুক্তরাষ্ট্রের বার্কলেতে শিক্ষকতা করার সময় প্রাচীন ভারতীয় ভাষা সংস্কৃত এবং পরে গীতার সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। দুই হাজার বছরের পুরোনো ভগবদ্গীতা মহাভারতের অংশ। হিন্দুধর্মের সর্বশ্রেষ্ঠ মহাকাব্যগুলোর মধ্যে এটি একটি। এতে ৭০০ শ্লোকের বিশ্বের দীর্ঘতম কবিতা রয়েছে।
মেক্সিকো মরুভূমিতে পারমাণবিক বোমা পরীক্ষা চালানোর কয়েক ঘণ্টা আগে ওপেনহাইমার সংস্কৃত থেকে ইংরেজিতে অনূদিত যেই স্তবক পাঠ করেছিলেন তা ছিল:
‘‘যুদ্ধক্ষেত্র, বন আর সমস্ত পাহাড়ের চূড়ায়
সাগরের অন্ধকারে, তীরে ও বল্লমে
ঘুমের অতলে, বিভ্রান্তিতে, লজ্জার গভীরে
সব মহান কাজের আগে মানুষ করেছে নিজেকে রক্ষা।’
কাই বার্ড এবং মার্টিন জে শেরউইন ২০০৫ সালে প্রকাশিত ওপেনহাইমারের জীবনী নিয়ে একটি বই প্রকাশ করেন। ‘আমেরিকান প্রমিথিউস: দ্য ট্রায়াম্ফ অ্যান্ড ট্র্যাজেডি অব জে রবার্ট ওপেনহাইমার’ নামের ওই বইতে তাঁরা লিখেছেন, ক্যালিফোর্নিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ে শিক্ষকতা করার সময় ২৫ বছর বয়সী তরুণ ওপেনহাইমার একই বিশ্ববিদ্যালয়ের সংস্কৃতের অধ্যাপক আর্থার ডব্লিউ রাইডারের সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। পরবর্তী কয়েক দশকের মধ্যে তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ‘তাত্ত্বিক পদার্থবিদ্যার সর্বশ্রেষ্ঠ বিদ্যালয়’ গড়ে তুলতে সাহায্য করেছিলেন।
রাইডার একজন রিপাবলিকান ও প্রতিমা পূজার ঘোর বিরোধী ছিলেন। ওপেনহাইমার তাঁর প্রতি মুগ্ধ ছিলেন। ওপেনহাইমার রাইডারকে একজন ‘অভিমানী বুদ্ধিজীবী’ হিসেবে গণ্য করেছেন। একজন পণ্ডিত যিনি প্রকৃতপক্ষেই চিন্তাভাবনা করেছেন এবং একটি স্টয়িকের মতো কথা বলতেন। ওপেনহাইমারের বাবাও বলেছিলেন, ‘রাইডারের ব্যক্তিত্ব ছিল অসাধারণ। তাঁর চরিত্রে নিষ্ঠা ও কোমলতার মিশ্রণ ছিল।’
রবার্ট ওপেনহাইমার কে ছিলেন?
আত্মজীবনীমূলক এ চলচ্চিত্রে ওপেনহাইমার চরিত্রে অভিনয় করেছেন অভিনেতা সিলিয়ান মারফি। সিনেমায়ও রাইডারকে একজন বিরল ব্যক্তি হিসেবে দেখানো হয়েছে। যিনি জীবনকে দুঃখজনক অধ্যায় হিসেবে দেখতেন। যেখানে মানুষ পরিত্রাণ এবং অভিশাপের মধ্যে পার্থক্য করতেই আয়ু পার করে দেয়।
প্রতি বৃহস্পতিবার সন্ধ্যায় ওপেনহাইমারকে সংস্কৃত পড়াতেন রাইডার। ওপেনহাইমার এ নিয়ে তার ভাই ফ্রাঙ্ককে চিঠিও লিখেছিলেন। ওই চিঠিতে তিনি বলেছিলেন, ‘আমি সংস্কৃত শিখছি। বিষয়টি খুবই উপভোগ করছি।’
ওপেনহাইমারের জীবনীকারেরা উল্লেখ করেছেন, তার অনেক বন্ধু ভারতীয় ভাষার প্রতি তার নতুন আবেশ খুঁজে পেয়েছে। তাদের মধ্যে একজন হ্যারল্ড এফ চেরনিস। যিনি বিজ্ঞানীকে পণ্ডিত রাইডারের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দিয়েছিলেন। কারণ ওপেনহাইমারের অতীন্দ্রিয় এবং রহস্যময় জিনিসের প্রতি আগ্রহ ছিল।
সুতরাং সংস্কৃত এবং গীতা সম্পর্কে ওপেনহাইমারের জ্ঞান থাকার বিষয়টি স্পষ্টতই যুক্তিযুক্ত। কিন্তু কিছু ডানপন্থী হিন্দু সিনেমায় ফ্লোরেন্স পুগের সঙ্গে ওপেনহাইমারের যৌন দৃশ্যকে নিজেদের ধর্মের ওপর আক্রমণ বলে অভিযোগ তুলছেন। তাঁরা দৃশ্যটি সিনেমা থেকে বাদ দেওয়ার দাবিও তুলেছেন।
কিন্তু ভারতের ফিল্ম সেন্সররা এতে কোনো সমস্যা খুঁজে পায়নি। বক্স অফিসে এটি ভারতে ও বছরের হলিউড হিট সিনেমা ও বার্বির চেয়ে বেশি আয় করেছে।
এতে কোনো সন্দেহ নেই যে ওপেনহাইমার একজন ব্যাপক পড়ুয়া ছিলেন। তিনি দর্শন, ফরাসি সাহিত্য, ইংরেজি, ইতিহাসের কোর্স নিয়েছিলেন এবং সংক্ষিপ্তভাবে স্থাপত্য অধ্যয়ন করার কথা বিবেচনা করেছিলেন। এমনকি তিনি একজন ক্লাসিস্ট, কবি বা চিত্রশিল্পী হওয়ার ইচ্ছাও পোষণ করেছিলেন। তিনি দুঃখ এবং একাকিত্বের থিম নিয়ে কবিতা লিখেছেন এবং টি এস এলিয়টের দ্য ওয়েস্ট ল্যান্ডের ‘বিক্ষিপ্ত অস্তিত্ববাদে’র সঙ্গে পরিচিত ছিলেন।
চেরনিস বলেন, যেহেতু প্রায় সবকিছুই তাঁর জন্য সহজ ছিল। তাই তিনি কঠিন জিনিস পছন্দ করতেন। সেগুলোই তাঁর দৃষ্টি আকর্ষণ করত।
ওপেনহাইমার গ্রিক, ল্যাটিন, ফরাসি এবং জার্মান ভাষাও অধ্যয়ন করেছিলেন। তিনি মাত্র ছয় সপ্তাহের মধ্যে ডাচ ভাষা শিখেছিলেন। এসব ভাষা শিক্ষা ভগবদ্গীতা পড়ার খুব বেশি আগের কথা নয়। তিনি এটিকে খুব সহজ এবং বেশ আশ্চর্যজনক মনে করতেন। বন্ধুদের বলেছিলেন যে এটি তাঁর জানা যেকোনো ভাষার চেয়ে সুন্দর দার্শনিক গানের বই। তাঁর বুকশেলফে রাইডারের উপহার দেওয়া গোলাপি মোড়কের একটি ভগবদ্গীতার কপিও ছিল। ওপেনহাইমার নিজেও তাঁর অনেক বন্ধুকে গীতার কপি উপহার দিয়েছিলেন।
জীবনীকাররা লিখেছেন, ওপেনহাইমার সংস্কৃত ভাষার প্রতি এতটাই মুগ্ধ ছিলেন যে ১৯৩৩ সালে যখন তাঁর পিতা তাঁকে একটি ক্রিসলার গাড়ি কিনে দিয়েছিলেন, তখন তিনি হিন্দু পুরাণে দৈত্য পাখি ঈশ্বরের নামানুসারে এর নাম দিয়েছিলেন ‘গরুড়’।
সেই বছরের বসন্তে ওপেনহাইমার তাঁর ভাইয়ের কাছে পাঠানো চিঠিতে লিখেছিলেন, কেন শৃঙ্খলা এবং কাজ সর্বদা তাঁর নীতি ছিল। এটি ইঙ্গিত করে যে তিনি প্রাচ্যের দর্শন দ্বারা মুগ্ধ হয়েছিলেন।
তিনি ওই চিঠিতে লিখেছিলেন, শৃঙ্খলার মাধ্যমেই আমরা প্রশান্তি অর্জন এবং অবতারের দুর্ঘটনা থেকে মুক্তি পেতে পারি। শুধু শৃঙ্খলার মাধ্যমে ব্যক্তিগত আকাঙ্ক্ষার স্থূল বিভ্রান্তি ছেড়ে বিশ্বকে দেখা সম্ভব। এভাবেই পার্থিব জীবনের ভয়াবহতাকে কাটিয়ে ওঠা সম্ভব।
তাঁর জীবনীকাররা লিখেছেন, বিশের দশকের শেষের দিকে ওপেনহাইমার এক নির্জনতার সন্ধান করতেন। তিনি বিজ্ঞানী হিসেবে ভৌত জগতের সঙ্গে জড়িত থাকতে চেয়েছিলেন। তবে তিনি একটি বিশুদ্ধ আধ্যাত্মিক জগতে হারাতে চাননি। তিনি ধর্ম খোঁজেননি। তিনি মূলত চেয়েছিলেন মনের শান্তি। সেই দর্শন গীতায় ছিল বলে বিশ্বাস করতেন।
কালিদাসের ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতার প্রতি ওপেনহাইমারের মুগ্ধতা
তাঁর প্রিয় সংস্কৃত গ্রন্থগুলোর মধ্যে একটি ছিল কালিদাসের রচিত ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতা। তিনি ভাই ফ্রাঙ্ককে লিখেছিলেন, আমি রাইডারের সঙ্গে মেঘদূত পড়েছি। আনন্দে, কিছুটা স্বাচ্ছন্দ্য এবং অভাবনীয়ভাবে মুগ্ধতার ছোঁয়া পেয়েছি।
ওপেনহাইমার কেন গীতা এবং এর কর্ম, নিয়তি এবং পার্থিব কর্তব্যের ধারণার দিকে এত উদ্যমী ছিলেন? এ নিয়ে তাঁর জীবনীকারদের মধ্য মতভেদ রয়েছে। ‘ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি’র সঙ্গে তাঁর সম্পর্ককে উল্লেখ করে জীবনীকারেরা বলেছেন, যৌবনে তাঁকে যা শেখানো হয়েছিল সেটির বিরুদ্ধাচরণের জন্যই তিনি গীতার নিয়তিবাদের ঝুঁকে পড়েছিলেন। ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি ইহুদি ধর্মের অনন্য এক আমেরিকান শাখা, যা ধর্মনিরপেক্ষতা নিয়ে কাজ করে।
নিশ্চিতভাবে বলা যায়, ওপেনহাইমার একাই গীতার প্রশংসা করেননি। আমেরিকান প্রাকৃতিক বিজ্ঞানী ও দার্শনিক হেনরি ডেভিড থোরো ভগবদ্গীতা অপূর্ব এবং বিশ্বদর্শনে মুগ্ধ ছিলেন। তিনি লিখেছেন, গীতার কাছে আমাদের আধুনিক বিশ্ব এবং এর সাহিত্য তুচ্ছ এবং তুচ্ছ বলে মনে হয়। জার্মান নাজি পার্টির সদস্য হেনরিক হিমলারও গীতার ভক্ত ছিলেন। মহাত্মা গান্ধী ছিলেন প্রবল অনুসারী। ওপেনহাইমারের প্রিয় দুই কবি ডব্লিউ বি ইয়েটস এবং টি এস এলিয়টও মহাভারত পড়েছিলেন।
প্রথম পারমাণবিক বোমা পরীক্ষার পর এর ভয়াবহতা দেখে কিছুটা বিমর্ষ হয়ে পড়েন ওপেনহাইমার। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় হিরোশিমা এবং নাগাসাকিতে ফেলা পারমাণবিক বোমায় কয়েক হাজার মানুষ মারা গিয়েছিল। এরপর তিনি আবারও গীতায় ফিরে আসেন।
পারমাণবিক বোমা আবিষ্কারের পর ১৯৬৫ সালের একটি ডকুমেন্টারিতে তিনি এনবিসিকে বলেন, ‘আমরা জানতাম পৃথিবী আগের মতো থাকবে না। বোমা বর্ষণের পর কিছু লোক হেসেছে, কিছু লোক কাঁদছে। কিন্তু বেশির ভাগ মানুষই নির্বাক হয়ে পড়েছিল।’
এনবিসিকে তিনি আরও বলেন, ‘আমি হিন্দু ধর্মগ্রন্থ শ্রীমৎভগবদ্গীতার লাইনটি মনে রেখেছি। বিষ্ণু [একজন প্রধান হিন্দু দেবতা] রাজকুমারকে বোঝানোর চেষ্টা করছেন যে তাঁকে তাঁর কাজ করা উচিত। তাঁকে প্রভাবিত করার জন্য তাঁর বহু-সশস্ত্র রূপ ধারণ করে এবং বলে, ‘‘এখন আমি মৃত্যু, বিশ্বের ধ্বংসকারী হয়েছি।’’ আমি মনে করি আমরা সবাই এটা ভেবেছিলাম, কোনো না কোনো উপায়ে।’
এই সাক্ষাৎকার প্রসঙ্গে ওপেনহাইমারের এক বন্ধু বলেছেন, ওপেনহাইমারের মুখে এমন উদ্ধৃতি তাঁকে পুরোহিতের মতো শোনাচ্ছিল। তবুও রহস্যময় বিজ্ঞানী গ্রন্থটি দ্বারা গভীরভাবে প্রভাবিত ছিলেন।
‘দ্য ক্রিশ্চিয়ান সেঞ্চুরির’ সম্পাদকেরা যখন বিজ্ঞানীকে একবার তাঁর পড়া বইগুলো শেয়ার করতে বলেছিলেন। বিশেষ করে যেগুলো তাঁর দার্শনিক দৃষ্টিভঙ্গিকে সবচেয়ে গভীরভাবে প্রভাবিত করেছিল। তখন ফরাসি কবি শার্ল বোঁদলিয়ারের ‘লে ফ্লোঁরস দ্যু মাল’ কাব্যগ্রন্থের কথা তিনি সর্বাগ্রে বলেছিলেন। আর ভগবদ্গীতা পেয়েছিল দ্বিতীয় স্থান।

পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। শ্রীমৎভগবদ্গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
ওপেনহাইমার প্রাচীন সংস্কৃত ভাষা শিখেছিলেন এবং ভগবদ্গীতা তাঁর পছন্দের বই ছিল। ১৯৪৫ সালের জুলাই মাসে নিউ মেক্সিকো মরুভূমিতে প্রথম পারমাণবিক বোমার বিস্ফোরণের দুই দিন আগে রবার্ট ওপেনহাইমার ভগবদ্গীতার একটি স্তবক পাঠ করেছিলেন।
ওপেনহাইমার একজন তাত্ত্বিক পদার্থবিজ্ঞানী। তিনি যুক্তরাষ্ট্রের বার্কলেতে শিক্ষকতা করার সময় প্রাচীন ভারতীয় ভাষা সংস্কৃত এবং পরে গীতার সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। দুই হাজার বছরের পুরোনো ভগবদ্গীতা মহাভারতের অংশ। হিন্দুধর্মের সর্বশ্রেষ্ঠ মহাকাব্যগুলোর মধ্যে এটি একটি। এতে ৭০০ শ্লোকের বিশ্বের দীর্ঘতম কবিতা রয়েছে।
মেক্সিকো মরুভূমিতে পারমাণবিক বোমা পরীক্ষা চালানোর কয়েক ঘণ্টা আগে ওপেনহাইমার সংস্কৃত থেকে ইংরেজিতে অনূদিত যেই স্তবক পাঠ করেছিলেন তা ছিল:
‘‘যুদ্ধক্ষেত্র, বন আর সমস্ত পাহাড়ের চূড়ায়
সাগরের অন্ধকারে, তীরে ও বল্লমে
ঘুমের অতলে, বিভ্রান্তিতে, লজ্জার গভীরে
সব মহান কাজের আগে মানুষ করেছে নিজেকে রক্ষা।’
কাই বার্ড এবং মার্টিন জে শেরউইন ২০০৫ সালে প্রকাশিত ওপেনহাইমারের জীবনী নিয়ে একটি বই প্রকাশ করেন। ‘আমেরিকান প্রমিথিউস: দ্য ট্রায়াম্ফ অ্যান্ড ট্র্যাজেডি অব জে রবার্ট ওপেনহাইমার’ নামের ওই বইতে তাঁরা লিখেছেন, ক্যালিফোর্নিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ে শিক্ষকতা করার সময় ২৫ বছর বয়সী তরুণ ওপেনহাইমার একই বিশ্ববিদ্যালয়ের সংস্কৃতের অধ্যাপক আর্থার ডব্লিউ রাইডারের সঙ্গে পরিচিত হয়েছিলেন। পরবর্তী কয়েক দশকের মধ্যে তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ‘তাত্ত্বিক পদার্থবিদ্যার সর্বশ্রেষ্ঠ বিদ্যালয়’ গড়ে তুলতে সাহায্য করেছিলেন।
রাইডার একজন রিপাবলিকান ও প্রতিমা পূজার ঘোর বিরোধী ছিলেন। ওপেনহাইমার তাঁর প্রতি মুগ্ধ ছিলেন। ওপেনহাইমার রাইডারকে একজন ‘অভিমানী বুদ্ধিজীবী’ হিসেবে গণ্য করেছেন। একজন পণ্ডিত যিনি প্রকৃতপক্ষেই চিন্তাভাবনা করেছেন এবং একটি স্টয়িকের মতো কথা বলতেন। ওপেনহাইমারের বাবাও বলেছিলেন, ‘রাইডারের ব্যক্তিত্ব ছিল অসাধারণ। তাঁর চরিত্রে নিষ্ঠা ও কোমলতার মিশ্রণ ছিল।’
রবার্ট ওপেনহাইমার কে ছিলেন?
আত্মজীবনীমূলক এ চলচ্চিত্রে ওপেনহাইমার চরিত্রে অভিনয় করেছেন অভিনেতা সিলিয়ান মারফি। সিনেমায়ও রাইডারকে একজন বিরল ব্যক্তি হিসেবে দেখানো হয়েছে। যিনি জীবনকে দুঃখজনক অধ্যায় হিসেবে দেখতেন। যেখানে মানুষ পরিত্রাণ এবং অভিশাপের মধ্যে পার্থক্য করতেই আয়ু পার করে দেয়।
প্রতি বৃহস্পতিবার সন্ধ্যায় ওপেনহাইমারকে সংস্কৃত পড়াতেন রাইডার। ওপেনহাইমার এ নিয়ে তার ভাই ফ্রাঙ্ককে চিঠিও লিখেছিলেন। ওই চিঠিতে তিনি বলেছিলেন, ‘আমি সংস্কৃত শিখছি। বিষয়টি খুবই উপভোগ করছি।’
ওপেনহাইমারের জীবনীকারেরা উল্লেখ করেছেন, তার অনেক বন্ধু ভারতীয় ভাষার প্রতি তার নতুন আবেশ খুঁজে পেয়েছে। তাদের মধ্যে একজন হ্যারল্ড এফ চেরনিস। যিনি বিজ্ঞানীকে পণ্ডিত রাইডারের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দিয়েছিলেন। কারণ ওপেনহাইমারের অতীন্দ্রিয় এবং রহস্যময় জিনিসের প্রতি আগ্রহ ছিল।
সুতরাং সংস্কৃত এবং গীতা সম্পর্কে ওপেনহাইমারের জ্ঞান থাকার বিষয়টি স্পষ্টতই যুক্তিযুক্ত। কিন্তু কিছু ডানপন্থী হিন্দু সিনেমায় ফ্লোরেন্স পুগের সঙ্গে ওপেনহাইমারের যৌন দৃশ্যকে নিজেদের ধর্মের ওপর আক্রমণ বলে অভিযোগ তুলছেন। তাঁরা দৃশ্যটি সিনেমা থেকে বাদ দেওয়ার দাবিও তুলেছেন।
কিন্তু ভারতের ফিল্ম সেন্সররা এতে কোনো সমস্যা খুঁজে পায়নি। বক্স অফিসে এটি ভারতে ও বছরের হলিউড হিট সিনেমা ও বার্বির চেয়ে বেশি আয় করেছে।
এতে কোনো সন্দেহ নেই যে ওপেনহাইমার একজন ব্যাপক পড়ুয়া ছিলেন। তিনি দর্শন, ফরাসি সাহিত্য, ইংরেজি, ইতিহাসের কোর্স নিয়েছিলেন এবং সংক্ষিপ্তভাবে স্থাপত্য অধ্যয়ন করার কথা বিবেচনা করেছিলেন। এমনকি তিনি একজন ক্লাসিস্ট, কবি বা চিত্রশিল্পী হওয়ার ইচ্ছাও পোষণ করেছিলেন। তিনি দুঃখ এবং একাকিত্বের থিম নিয়ে কবিতা লিখেছেন এবং টি এস এলিয়টের দ্য ওয়েস্ট ল্যান্ডের ‘বিক্ষিপ্ত অস্তিত্ববাদে’র সঙ্গে পরিচিত ছিলেন।
চেরনিস বলেন, যেহেতু প্রায় সবকিছুই তাঁর জন্য সহজ ছিল। তাই তিনি কঠিন জিনিস পছন্দ করতেন। সেগুলোই তাঁর দৃষ্টি আকর্ষণ করত।
ওপেনহাইমার গ্রিক, ল্যাটিন, ফরাসি এবং জার্মান ভাষাও অধ্যয়ন করেছিলেন। তিনি মাত্র ছয় সপ্তাহের মধ্যে ডাচ ভাষা শিখেছিলেন। এসব ভাষা শিক্ষা ভগবদ্গীতা পড়ার খুব বেশি আগের কথা নয়। তিনি এটিকে খুব সহজ এবং বেশ আশ্চর্যজনক মনে করতেন। বন্ধুদের বলেছিলেন যে এটি তাঁর জানা যেকোনো ভাষার চেয়ে সুন্দর দার্শনিক গানের বই। তাঁর বুকশেলফে রাইডারের উপহার দেওয়া গোলাপি মোড়কের একটি ভগবদ্গীতার কপিও ছিল। ওপেনহাইমার নিজেও তাঁর অনেক বন্ধুকে গীতার কপি উপহার দিয়েছিলেন।
জীবনীকাররা লিখেছেন, ওপেনহাইমার সংস্কৃত ভাষার প্রতি এতটাই মুগ্ধ ছিলেন যে ১৯৩৩ সালে যখন তাঁর পিতা তাঁকে একটি ক্রিসলার গাড়ি কিনে দিয়েছিলেন, তখন তিনি হিন্দু পুরাণে দৈত্য পাখি ঈশ্বরের নামানুসারে এর নাম দিয়েছিলেন ‘গরুড়’।
সেই বছরের বসন্তে ওপেনহাইমার তাঁর ভাইয়ের কাছে পাঠানো চিঠিতে লিখেছিলেন, কেন শৃঙ্খলা এবং কাজ সর্বদা তাঁর নীতি ছিল। এটি ইঙ্গিত করে যে তিনি প্রাচ্যের দর্শন দ্বারা মুগ্ধ হয়েছিলেন।
তিনি ওই চিঠিতে লিখেছিলেন, শৃঙ্খলার মাধ্যমেই আমরা প্রশান্তি অর্জন এবং অবতারের দুর্ঘটনা থেকে মুক্তি পেতে পারি। শুধু শৃঙ্খলার মাধ্যমে ব্যক্তিগত আকাঙ্ক্ষার স্থূল বিভ্রান্তি ছেড়ে বিশ্বকে দেখা সম্ভব। এভাবেই পার্থিব জীবনের ভয়াবহতাকে কাটিয়ে ওঠা সম্ভব।
তাঁর জীবনীকাররা লিখেছেন, বিশের দশকের শেষের দিকে ওপেনহাইমার এক নির্জনতার সন্ধান করতেন। তিনি বিজ্ঞানী হিসেবে ভৌত জগতের সঙ্গে জড়িত থাকতে চেয়েছিলেন। তবে তিনি একটি বিশুদ্ধ আধ্যাত্মিক জগতে হারাতে চাননি। তিনি ধর্ম খোঁজেননি। তিনি মূলত চেয়েছিলেন মনের শান্তি। সেই দর্শন গীতায় ছিল বলে বিশ্বাস করতেন।
কালিদাসের ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতার প্রতি ওপেনহাইমারের মুগ্ধতা
তাঁর প্রিয় সংস্কৃত গ্রন্থগুলোর মধ্যে একটি ছিল কালিদাসের রচিত ‘মেঘদূত’ গীতিকবিতা। তিনি ভাই ফ্রাঙ্ককে লিখেছিলেন, আমি রাইডারের সঙ্গে মেঘদূত পড়েছি। আনন্দে, কিছুটা স্বাচ্ছন্দ্য এবং অভাবনীয়ভাবে মুগ্ধতার ছোঁয়া পেয়েছি।
ওপেনহাইমার কেন গীতা এবং এর কর্ম, নিয়তি এবং পার্থিব কর্তব্যের ধারণার দিকে এত উদ্যমী ছিলেন? এ নিয়ে তাঁর জীবনীকারদের মধ্য মতভেদ রয়েছে। ‘ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি’র সঙ্গে তাঁর সম্পর্ককে উল্লেখ করে জীবনীকারেরা বলেছেন, যৌবনে তাঁকে যা শেখানো হয়েছিল সেটির বিরুদ্ধাচরণের জন্যই তিনি গীতার নিয়তিবাদের ঝুঁকে পড়েছিলেন। ইথিক্যাল কালচার সোসাইটি ইহুদি ধর্মের অনন্য এক আমেরিকান শাখা, যা ধর্মনিরপেক্ষতা নিয়ে কাজ করে।
নিশ্চিতভাবে বলা যায়, ওপেনহাইমার একাই গীতার প্রশংসা করেননি। আমেরিকান প্রাকৃতিক বিজ্ঞানী ও দার্শনিক হেনরি ডেভিড থোরো ভগবদ্গীতা অপূর্ব এবং বিশ্বদর্শনে মুগ্ধ ছিলেন। তিনি লিখেছেন, গীতার কাছে আমাদের আধুনিক বিশ্ব এবং এর সাহিত্য তুচ্ছ এবং তুচ্ছ বলে মনে হয়। জার্মান নাজি পার্টির সদস্য হেনরিক হিমলারও গীতার ভক্ত ছিলেন। মহাত্মা গান্ধী ছিলেন প্রবল অনুসারী। ওপেনহাইমারের প্রিয় দুই কবি ডব্লিউ বি ইয়েটস এবং টি এস এলিয়টও মহাভারত পড়েছিলেন।
প্রথম পারমাণবিক বোমা পরীক্ষার পর এর ভয়াবহতা দেখে কিছুটা বিমর্ষ হয়ে পড়েন ওপেনহাইমার। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় হিরোশিমা এবং নাগাসাকিতে ফেলা পারমাণবিক বোমায় কয়েক হাজার মানুষ মারা গিয়েছিল। এরপর তিনি আবারও গীতায় ফিরে আসেন।
পারমাণবিক বোমা আবিষ্কারের পর ১৯৬৫ সালের একটি ডকুমেন্টারিতে তিনি এনবিসিকে বলেন, ‘আমরা জানতাম পৃথিবী আগের মতো থাকবে না। বোমা বর্ষণের পর কিছু লোক হেসেছে, কিছু লোক কাঁদছে। কিন্তু বেশির ভাগ মানুষই নির্বাক হয়ে পড়েছিল।’
এনবিসিকে তিনি আরও বলেন, ‘আমি হিন্দু ধর্মগ্রন্থ শ্রীমৎভগবদ্গীতার লাইনটি মনে রেখেছি। বিষ্ণু [একজন প্রধান হিন্দু দেবতা] রাজকুমারকে বোঝানোর চেষ্টা করছেন যে তাঁকে তাঁর কাজ করা উচিত। তাঁকে প্রভাবিত করার জন্য তাঁর বহু-সশস্ত্র রূপ ধারণ করে এবং বলে, ‘‘এখন আমি মৃত্যু, বিশ্বের ধ্বংসকারী হয়েছি।’’ আমি মনে করি আমরা সবাই এটা ভেবেছিলাম, কোনো না কোনো উপায়ে।’
এই সাক্ষাৎকার প্রসঙ্গে ওপেনহাইমারের এক বন্ধু বলেছেন, ওপেনহাইমারের মুখে এমন উদ্ধৃতি তাঁকে পুরোহিতের মতো শোনাচ্ছিল। তবুও রহস্যময় বিজ্ঞানী গ্রন্থটি দ্বারা গভীরভাবে প্রভাবিত ছিলেন।
‘দ্য ক্রিশ্চিয়ান সেঞ্চুরির’ সম্পাদকেরা যখন বিজ্ঞানীকে একবার তাঁর পড়া বইগুলো শেয়ার করতে বলেছিলেন। বিশেষ করে যেগুলো তাঁর দার্শনিক দৃষ্টিভঙ্গিকে সবচেয়ে গভীরভাবে প্রভাবিত করেছিল। তখন ফরাসি কবি শার্ল বোঁদলিয়ারের ‘লে ফ্লোঁরস দ্যু মাল’ কাব্যগ্রন্থের কথা তিনি সর্বাগ্রে বলেছিলেন। আর ভগবদ্গীতা পেয়েছিল দ্বিতীয় স্থান।

ঢাকা ও করাচির দুটি উৎসবে অংশ নেওয়ার আমন্ত্রণ পেয়েছে সোহেল রানা বয়াতির ‘নয়া মানুষ’। চলতি মাসেই করাচিতে প্রদর্শিত হবে সিনেমাটি, আগামী জানুয়ারিতে প্রতিযোগিতা করবে ঢাকা উৎসবের বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে।
১ ঘণ্টা আগে
‘এই তুমি সেই তুমি’ সিনেমার কিছু অংশের শুটিং বাকি থাকতে ২০২১ সালে মারা যান অভিনেত্রী কবরী। ২০২৩ সালে সিনেমাটির কাজ শেষ করেছেন কবরীর ছেলে শাকের চিশতী। এবার মুক্তির পালা।
৯ ঘণ্টা আগে
অভিনেত্রী দিলারা জামানকে নিয়ে তৈরি হলো ৭ পর্বের ধারাবাহিক নাটক ‘দাদীর ভাগ’। ধারাবাহিকের মূল চরিত্র দাদিকে ঘিরে এগিয়েছে গল্প। দাদির চরিত্রে অভিনয় করেছেন দিলারা জামান। অন্যান্য চরিত্রে রয়েছেন জামিল হোসেন...
১১ ঘণ্টা আগে
গত জুনেই জানা গিয়েছিল আবার শুরু হচ্ছে আজম খানের উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম। আজম খানের মেয়ে অরণী খান জানিয়েছিলেন, নতুন উদ্যমে ফিরছে ব্যান্ডটি। এবার জানা গেল, দেশ-বিদেশে কনসার্টের জন্য প্রস্তুত উচ্চারণ।
১২ ঘণ্টা আগেবিনোদন প্রতিবেক, ঢাকা

ঢাকা ও করাচির দুটি উৎসবে অংশ নেওয়ার আমন্ত্রণ পেয়েছে সোহেল রানা বয়াতির সিনেমা ‘নয়া মানুষ’। ২০২৬ সালের জানুয়ারিতে অনুষ্ঠিত হবে ঢাকা আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসব। এতে বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে প্রতিযোগিতা করবে সিনেমাটি। অন্যদিকে, করাচির ওয়ার্ল্ড কালচারাল ফেস্টিভ্যালে প্রদর্শিত হবে ২৭ নভেম্বর বিকেল ৪টায়।
২০২৬ সালের ১০ থেকে ১৮ জানুয়ারি ঢাকায় অনুষ্ঠিত হবে ঢাকা আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসবের ২৪তম আসর। উৎসবে থাকবে বাংলাদেশ ও বিশ্বের বিভিন্ন দেশের নির্মাতাদের চলচ্চিত্র। এতে বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে প্রতিযোগিতা করবে নয়া মানুষ।

অন্যদিকে, আর্টস কাউন্সিল অব পাকিস্তানের (এসিপি) আয়োজনে ৩১ অক্টোবর থেকে ৭ ডিসেম্বর পর্যন্ত করাচিতে অনুষ্ঠিত হচ্ছে ওয়ার্ল্ড কালচারাল ফেস্টিভ্যাল। ৩৮ দিনব্যাপী এই উৎসবে থাকছে বিশ্বের নানা প্রান্তের শিল্প, সংগীত, নাটক ও নৃত্যের সমন্বয়। শতাধিক দেশের শিল্পীরা এই উৎসবে অংশ নেবেন। উৎসবের অংশ হিসেবে প্রতি সপ্তাহে থাকছে দুই ঘণ্টার একটি চলচ্চিত্র প্রদর্শনী পর্ব। এরই অংশ হিসেবে ২৭ নভেম্বর বিকেল ৪টায় প্রদর্শিত হবে ‘নয়া মানুষ’।
এর আগে ভারতের কাশ্মীর ওয়ার্ল্ড ফিল্ম ফেস্টিভ্যাল ও কানাডার টরন্টো মাল্টিকালচারাল ফিল্ম ফেস্টিভ্যালে অংশ নিয়েছে নয়া মানুষ।
নির্মাতা সোহেল রানা বয়াতি বলেন, ‘আমরা একটা সহজ-সরল গল্প সাধারণভাবে দর্শকদের কাছে পৌঁছে দিতে চেয়েছি। আমাদের এই প্রচেষ্টাকে সবাই উৎসাহিত করছে। দেশ ও বিদেশে আমার প্রথম চলচ্চিত্র প্রদর্শিত হচ্ছে, যা আমার পরবর্তী চলচ্চিত্র নির্মাণের উৎসাহ বাড়িয়ে দিচ্ছে।’

প্রসঙ্গত, সুপার সাইক্লোন ‘সিত্রাং’ চলাকালে চাঁদপুরের একটি চরে শুটিং হয় নয়া মানুষের। সিনেমায় গান গেয়েছেন শফি মণ্ডল, চন্দনা মজুমদার, বেলাল খান, অনিমেষ রয়, মাশা ইসলাম ও খাইরুল ওয়াসী। সংগীত পরিচালনা করেছেন ইমন চৌধুরী, মুশফিক লিটু ও শোভন রয়।
আ মা ম হাসানুজ্জামানের ‘বেদনার বালুচরে’ উপন্যাস অবলম্বনে সিনেমাটির সংলাপ ও চিত্রনাট্য লিখেছেন মাসুম রেজা। বিভিন্ন চরিত্রে অভিনয় করেছেন রওনক হাসান, মৌসুমী হামিদ, আশিস খন্দকার, ঝুনা চৌধুরী, শিখা কর্মকার, নিলুফার ওয়াহিদ, বদরুদ্দোজা, মাহিন রহমান, নাজমুল হোসেন, স্মরণ সাহা, সানজানা মেহরান ও শিশুশিল্পী ঊষশী।

ঢাকা ও করাচির দুটি উৎসবে অংশ নেওয়ার আমন্ত্রণ পেয়েছে সোহেল রানা বয়াতির সিনেমা ‘নয়া মানুষ’। ২০২৬ সালের জানুয়ারিতে অনুষ্ঠিত হবে ঢাকা আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসব। এতে বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে প্রতিযোগিতা করবে সিনেমাটি। অন্যদিকে, করাচির ওয়ার্ল্ড কালচারাল ফেস্টিভ্যালে প্রদর্শিত হবে ২৭ নভেম্বর বিকেল ৪টায়।
২০২৬ সালের ১০ থেকে ১৮ জানুয়ারি ঢাকায় অনুষ্ঠিত হবে ঢাকা আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসবের ২৪তম আসর। উৎসবে থাকবে বাংলাদেশ ও বিশ্বের বিভিন্ন দেশের নির্মাতাদের চলচ্চিত্র। এতে বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে প্রতিযোগিতা করবে নয়া মানুষ।

অন্যদিকে, আর্টস কাউন্সিল অব পাকিস্তানের (এসিপি) আয়োজনে ৩১ অক্টোবর থেকে ৭ ডিসেম্বর পর্যন্ত করাচিতে অনুষ্ঠিত হচ্ছে ওয়ার্ল্ড কালচারাল ফেস্টিভ্যাল। ৩৮ দিনব্যাপী এই উৎসবে থাকছে বিশ্বের নানা প্রান্তের শিল্প, সংগীত, নাটক ও নৃত্যের সমন্বয়। শতাধিক দেশের শিল্পীরা এই উৎসবে অংশ নেবেন। উৎসবের অংশ হিসেবে প্রতি সপ্তাহে থাকছে দুই ঘণ্টার একটি চলচ্চিত্র প্রদর্শনী পর্ব। এরই অংশ হিসেবে ২৭ নভেম্বর বিকেল ৪টায় প্রদর্শিত হবে ‘নয়া মানুষ’।
এর আগে ভারতের কাশ্মীর ওয়ার্ল্ড ফিল্ম ফেস্টিভ্যাল ও কানাডার টরন্টো মাল্টিকালচারাল ফিল্ম ফেস্টিভ্যালে অংশ নিয়েছে নয়া মানুষ।
নির্মাতা সোহেল রানা বয়াতি বলেন, ‘আমরা একটা সহজ-সরল গল্প সাধারণভাবে দর্শকদের কাছে পৌঁছে দিতে চেয়েছি। আমাদের এই প্রচেষ্টাকে সবাই উৎসাহিত করছে। দেশ ও বিদেশে আমার প্রথম চলচ্চিত্র প্রদর্শিত হচ্ছে, যা আমার পরবর্তী চলচ্চিত্র নির্মাণের উৎসাহ বাড়িয়ে দিচ্ছে।’

প্রসঙ্গত, সুপার সাইক্লোন ‘সিত্রাং’ চলাকালে চাঁদপুরের একটি চরে শুটিং হয় নয়া মানুষের। সিনেমায় গান গেয়েছেন শফি মণ্ডল, চন্দনা মজুমদার, বেলাল খান, অনিমেষ রয়, মাশা ইসলাম ও খাইরুল ওয়াসী। সংগীত পরিচালনা করেছেন ইমন চৌধুরী, মুশফিক লিটু ও শোভন রয়।
আ মা ম হাসানুজ্জামানের ‘বেদনার বালুচরে’ উপন্যাস অবলম্বনে সিনেমাটির সংলাপ ও চিত্রনাট্য লিখেছেন মাসুম রেজা। বিভিন্ন চরিত্রে অভিনয় করেছেন রওনক হাসান, মৌসুমী হামিদ, আশিস খন্দকার, ঝুনা চৌধুরী, শিখা কর্মকার, নিলুফার ওয়াহিদ, বদরুদ্দোজা, মাহিন রহমান, নাজমুল হোসেন, স্মরণ সাহা, সানজানা মেহরান ও শিশুশিল্পী ঊষশী।

পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। ভগবৎ গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
২৫ জুলাই ২০২৩
‘এই তুমি সেই তুমি’ সিনেমার কিছু অংশের শুটিং বাকি থাকতে ২০২১ সালে মারা যান অভিনেত্রী কবরী। ২০২৩ সালে সিনেমাটির কাজ শেষ করেছেন কবরীর ছেলে শাকের চিশতী। এবার মুক্তির পালা।
৯ ঘণ্টা আগে
অভিনেত্রী দিলারা জামানকে নিয়ে তৈরি হলো ৭ পর্বের ধারাবাহিক নাটক ‘দাদীর ভাগ’। ধারাবাহিকের মূল চরিত্র দাদিকে ঘিরে এগিয়েছে গল্প। দাদির চরিত্রে অভিনয় করেছেন দিলারা জামান। অন্যান্য চরিত্রে রয়েছেন জামিল হোসেন...
১১ ঘণ্টা আগে
গত জুনেই জানা গিয়েছিল আবার শুরু হচ্ছে আজম খানের উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম। আজম খানের মেয়ে অরণী খান জানিয়েছিলেন, নতুন উদ্যমে ফিরছে ব্যান্ডটি। এবার জানা গেল, দেশ-বিদেশে কনসার্টের জন্য প্রস্তুত উচ্চারণ।
১২ ঘণ্টা আগেবিনোদন প্রতিবেদক, ঢাকা

অভিনেত্রী কবরী পরিচালিত শেষ সিনেমা ‘এই তুমি সেই তুমি’। তবে সিনেমাটি শেষ করতে পারেননি তিনি। কিছু অংশের শুটিং বাকি থাকতে ২০২১ সালে মারা যান। কবরীর মৃত্যুর পর সিনেমাটির নির্মাণ শেষ করেন তাঁর ছেলে শাকের চিশতী।
২০২৩ সালে এই তুমি সেই তুমি সিনেমার কাজ শেষ করেছেন শাকের চিশতী। এবার মুক্তির পালা। তবে দেশে মুক্তির আগে বিভিন্ন দেশের আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসবে প্রদর্শনীর চেষ্টা করছেন শাকের চিশতী। ইতিমধ্যে বেশ কয়েকটি আন্তর্জাতিক উৎসবে জমা দিয়েছেন সিনেমাটি। এরপর দেশের হলে মুক্তির পরিকল্পনা করবেন।
শাকের চিশতী গণমাধ্যমে জানান, সিনেমাটি শেষ করা ছিল তাঁর জন্য চ্যালেঞ্জ। তিনি বলেন, ‘আম্মুর অসমাপ্ত কাজ শেষ করাই আমার জন্য ছিল বড় চ্যালেঞ্জ। একটু সময় নিয়ে কাজ শেষ করেছি। দেশের বাইরে কয়েকটি আন্তর্জাতিক উৎসবে সিনেমাটি জমা দিয়েছি। ওই উৎসবগুলোতে প্রদর্শনী হলে দেশে সিনেমাটি মুক্তি পাবে।’
তবে ঠিক কবে নাগাদ দেশের হলে মুক্তি পাবে সিনেমাটি, তা জানাননি শাকের চিশতী। তিনি জানান, সবকিছু নির্ভর করছে এই তুমি সেই তুমি সিনেমার আন্তর্জাতিক প্রদর্শনীর ওপর।
পরিচালনার পাশাপাশি এই তুমি সেই তুমি সিনেমার কাহিনি, চিত্রনাট্য ও সংলাপ লিখেছিলেন কবরী। দুটি সময়কে তুলে ধরা হয়েছে এই সিনেমায়। বর্তমান সময়ের গল্পের পাশাপাশি উঠে আসবে বাংলাদেশের স্বাধীনতাযুদ্ধের সময়ের গল্প। কেন্দ্রীয় চরিত্রে অভিনয় করেছেন নিশাত নাওয়ার সালওয়া ও রায়হান রিয়াদ।

অভিনেত্রী কবরী পরিচালিত শেষ সিনেমা ‘এই তুমি সেই তুমি’। তবে সিনেমাটি শেষ করতে পারেননি তিনি। কিছু অংশের শুটিং বাকি থাকতে ২০২১ সালে মারা যান। কবরীর মৃত্যুর পর সিনেমাটির নির্মাণ শেষ করেন তাঁর ছেলে শাকের চিশতী।
২০২৩ সালে এই তুমি সেই তুমি সিনেমার কাজ শেষ করেছেন শাকের চিশতী। এবার মুক্তির পালা। তবে দেশে মুক্তির আগে বিভিন্ন দেশের আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসবে প্রদর্শনীর চেষ্টা করছেন শাকের চিশতী। ইতিমধ্যে বেশ কয়েকটি আন্তর্জাতিক উৎসবে জমা দিয়েছেন সিনেমাটি। এরপর দেশের হলে মুক্তির পরিকল্পনা করবেন।
শাকের চিশতী গণমাধ্যমে জানান, সিনেমাটি শেষ করা ছিল তাঁর জন্য চ্যালেঞ্জ। তিনি বলেন, ‘আম্মুর অসমাপ্ত কাজ শেষ করাই আমার জন্য ছিল বড় চ্যালেঞ্জ। একটু সময় নিয়ে কাজ শেষ করেছি। দেশের বাইরে কয়েকটি আন্তর্জাতিক উৎসবে সিনেমাটি জমা দিয়েছি। ওই উৎসবগুলোতে প্রদর্শনী হলে দেশে সিনেমাটি মুক্তি পাবে।’
তবে ঠিক কবে নাগাদ দেশের হলে মুক্তি পাবে সিনেমাটি, তা জানাননি শাকের চিশতী। তিনি জানান, সবকিছু নির্ভর করছে এই তুমি সেই তুমি সিনেমার আন্তর্জাতিক প্রদর্শনীর ওপর।
পরিচালনার পাশাপাশি এই তুমি সেই তুমি সিনেমার কাহিনি, চিত্রনাট্য ও সংলাপ লিখেছিলেন কবরী। দুটি সময়কে তুলে ধরা হয়েছে এই সিনেমায়। বর্তমান সময়ের গল্পের পাশাপাশি উঠে আসবে বাংলাদেশের স্বাধীনতাযুদ্ধের সময়ের গল্প। কেন্দ্রীয় চরিত্রে অভিনয় করেছেন নিশাত নাওয়ার সালওয়া ও রায়হান রিয়াদ।

পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। ভগবৎ গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
২৫ জুলাই ২০২৩
ঢাকা ও করাচির দুটি উৎসবে অংশ নেওয়ার আমন্ত্রণ পেয়েছে সোহেল রানা বয়াতির ‘নয়া মানুষ’। চলতি মাসেই করাচিতে প্রদর্শিত হবে সিনেমাটি, আগামী জানুয়ারিতে প্রতিযোগিতা করবে ঢাকা উৎসবের বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে।
১ ঘণ্টা আগে
অভিনেত্রী দিলারা জামানকে নিয়ে তৈরি হলো ৭ পর্বের ধারাবাহিক নাটক ‘দাদীর ভাগ’। ধারাবাহিকের মূল চরিত্র দাদিকে ঘিরে এগিয়েছে গল্প। দাদির চরিত্রে অভিনয় করেছেন দিলারা জামান। অন্যান্য চরিত্রে রয়েছেন জামিল হোসেন...
১১ ঘণ্টা আগে
গত জুনেই জানা গিয়েছিল আবার শুরু হচ্ছে আজম খানের উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম। আজম খানের মেয়ে অরণী খান জানিয়েছিলেন, নতুন উদ্যমে ফিরছে ব্যান্ডটি। এবার জানা গেল, দেশ-বিদেশে কনসার্টের জন্য প্রস্তুত উচ্চারণ।
১২ ঘণ্টা আগেবিনোদন প্রতিবেদক, ঢাকা

অভিনেত্রী দিলারা জামানকে নিয়ে তৈরি হলো ৭ পর্বের ধারাবাহিক নাটক ‘দাদীর ভাগ’। ধারাবাহিকের মূল চরিত্র দাদিকে ঘিরে এগিয়েছে গল্প। দাদির চরিত্রে অভিনয় করেছেন দিলারা জামান। অন্যান্য চরিত্রে রয়েছেন জামিল হোসেন, মুনমুন আহমেদ মুন, নরেশ ভূঁইয়া, রেশমা আহমেদ, মম শিউলী, আমিন আজাদ, সূচনা প্রমুখ। অভিনেতা জামিল হোসেনের গল্প ভাবনায় নাটকটি রচনা করেছেন বিদ্যুৎ রায়, পরিচালনায় মাহফুজ ইসলাম। প্রকাশ করা হবে জামিল’স জু নামের ইউটিউব চ্যানেলে।
ধারাবাহিকটির দুটি মুখ্য চরিত্রে অভিনয় করেছেন মুনমুন আহমেদ মুন ও জামিল হোসেন। চলতি বছর বিয়ের পিঁড়িতে বসেছেন ‘মীরাক্কেল আক্কেল চ্যালেঞ্জার’খ্যাত অভিনেতা জামিল হোসেন ও অভিনেত্রী মুনমুন আহমেদ মুন। স্ত্রী মুনমুনের সঙ্গে একসঙ্গে জুটি বেঁধে বেশ কিছু নাটকে কাজ করেছেন জামিল। সেখান থেকেই দুজনের পরিচয়। আর সেই পরিচয় একটা সময় গড়ায় ভালো লাগায়।
মুনের বেড়ে ওঠা ঢাকায়। বেসরকারি বিশ্ববিদ্যালয় ইস্টার্ন ইউনিভার্সিটি থেকে বিবিএ শেষ করে উচ্চশিক্ষা নিয়েছেন মালয়েশিয়াতে। বিজ্ঞাপনে মডেল হয়ে পরিচিতি পেয়েছেন মুনমুন। সাবলীল অভিনয় তাঁকে পরিচিতি দিয়েছে নাটকেও। দাদীর ভাগ ধারাবাহিকে দিলারা জামানের সঙ্গে অভিনয়ের মধ্য দিয়ে একটি স্বপ্ন পূরণ হলো তাঁর। অভিনেত্রী দিলারা জামানের ভক্ত তিনি। তাঁর ব্যক্তিত্ব আর অভিনয় মুগ্ধ করে মুনকে। তাই স্বপ্ন দেখতেন দিলারা জামানের সঙ্গে অভিনয়ের। দাদীর ভাগ ধারাবাহিকে মুন অভিনয় করলেন দিলারা জামানের নাতনির চরিত্রে। তাঁর সঙ্গে অভিনয়ের অভিজ্ঞতা আর নিজের স্বপ্ন পূরণের কথা বলতে গিয়ে মুনমুন আহমেদ মুন বলেন, ‘শ্রদ্ধেয় দিলারা জামান বাংলাদেশের নাটক-সিনেমার গর্ব।

মাশাআল্লাহ এখনো কী সুন্দর তিনি। কী সুন্দর গুছিয়ে কথা বলেন, আন্তরিকতায় পূর্ণ তাঁর ব্যবহার। ভীষণ ইচ্ছে ছিল তাঁর সঙ্গে অভিনয় করার। সেই স্বপ্ন পূরণ হয়েছে, তাও আবার আমি তাঁর নাতনির চরিত্রেই অভিনয় করেছি। কী যে আদরে, মায়ায় তিনি আগলে রাখেন সব সময়, সেটা তাঁর সঙ্গে কাজ করতে গিয়ে বুঝেছি। এত বড় মাপের শিল্পী, অথচ কী সাধারণ জীবনযাপন। আমি তাঁর বিনয়, হাসি আর অভিনয়ে মুগ্ধ। তাঁর সঙ্গে কাজ করতে পেরে ধন্য, গর্বিত এবং ভীষণ উচ্ছ্বসিত। এটা আমার জীবনের অনেক বড় প্রাপ্তি।’
দিলারা জামান বলেন, ‘দাদীর ভাগ নাটকটার গল্প খুব সুন্দর। মৃত্যুর আগে দাদা সব সম্পত্তি দাদিকে লিখে দেয়। সেই সম্পত্তি ভাগাভাগি নিয়েই গল্প। কাজটা করে ভীষণ ভালো লেগেছে। সবাই এত আন্তরিক ছিল যে আমাকে কোনো রকম কষ্ট পেতে দেয়নি। মুনমুন খুব লক্ষ্মী আর মিষ্টি হাসির এক মেয়ে। দোয়া করি ও যেন অনেক বড় শিল্পী হতে পারে, অভিনয়কে ঘিরে তার স্বপ্ন পূরণ হোক।’
উল্লেখ্য, দীপ্ত টিভির ‘বকুলপুর’ ধারাবাহিকে নিয়মিত দেখা যাচ্ছে দিলারা জামানের অভিনয়। অন্যদিকে মুনমুন আহমেদ মুন অনেক দিন পর অভিনয় করেছেন সাগর জাহান পরিচালিত ধারাবাহিকে। আরটিভির প্রচার চলতি ধারাবাহিকটির নাম ‘বিদেশ ফেরত’।

অভিনেত্রী দিলারা জামানকে নিয়ে তৈরি হলো ৭ পর্বের ধারাবাহিক নাটক ‘দাদীর ভাগ’। ধারাবাহিকের মূল চরিত্র দাদিকে ঘিরে এগিয়েছে গল্প। দাদির চরিত্রে অভিনয় করেছেন দিলারা জামান। অন্যান্য চরিত্রে রয়েছেন জামিল হোসেন, মুনমুন আহমেদ মুন, নরেশ ভূঁইয়া, রেশমা আহমেদ, মম শিউলী, আমিন আজাদ, সূচনা প্রমুখ। অভিনেতা জামিল হোসেনের গল্প ভাবনায় নাটকটি রচনা করেছেন বিদ্যুৎ রায়, পরিচালনায় মাহফুজ ইসলাম। প্রকাশ করা হবে জামিল’স জু নামের ইউটিউব চ্যানেলে।
ধারাবাহিকটির দুটি মুখ্য চরিত্রে অভিনয় করেছেন মুনমুন আহমেদ মুন ও জামিল হোসেন। চলতি বছর বিয়ের পিঁড়িতে বসেছেন ‘মীরাক্কেল আক্কেল চ্যালেঞ্জার’খ্যাত অভিনেতা জামিল হোসেন ও অভিনেত্রী মুনমুন আহমেদ মুন। স্ত্রী মুনমুনের সঙ্গে একসঙ্গে জুটি বেঁধে বেশ কিছু নাটকে কাজ করেছেন জামিল। সেখান থেকেই দুজনের পরিচয়। আর সেই পরিচয় একটা সময় গড়ায় ভালো লাগায়।
মুনের বেড়ে ওঠা ঢাকায়। বেসরকারি বিশ্ববিদ্যালয় ইস্টার্ন ইউনিভার্সিটি থেকে বিবিএ শেষ করে উচ্চশিক্ষা নিয়েছেন মালয়েশিয়াতে। বিজ্ঞাপনে মডেল হয়ে পরিচিতি পেয়েছেন মুনমুন। সাবলীল অভিনয় তাঁকে পরিচিতি দিয়েছে নাটকেও। দাদীর ভাগ ধারাবাহিকে দিলারা জামানের সঙ্গে অভিনয়ের মধ্য দিয়ে একটি স্বপ্ন পূরণ হলো তাঁর। অভিনেত্রী দিলারা জামানের ভক্ত তিনি। তাঁর ব্যক্তিত্ব আর অভিনয় মুগ্ধ করে মুনকে। তাই স্বপ্ন দেখতেন দিলারা জামানের সঙ্গে অভিনয়ের। দাদীর ভাগ ধারাবাহিকে মুন অভিনয় করলেন দিলারা জামানের নাতনির চরিত্রে। তাঁর সঙ্গে অভিনয়ের অভিজ্ঞতা আর নিজের স্বপ্ন পূরণের কথা বলতে গিয়ে মুনমুন আহমেদ মুন বলেন, ‘শ্রদ্ধেয় দিলারা জামান বাংলাদেশের নাটক-সিনেমার গর্ব।

মাশাআল্লাহ এখনো কী সুন্দর তিনি। কী সুন্দর গুছিয়ে কথা বলেন, আন্তরিকতায় পূর্ণ তাঁর ব্যবহার। ভীষণ ইচ্ছে ছিল তাঁর সঙ্গে অভিনয় করার। সেই স্বপ্ন পূরণ হয়েছে, তাও আবার আমি তাঁর নাতনির চরিত্রেই অভিনয় করেছি। কী যে আদরে, মায়ায় তিনি আগলে রাখেন সব সময়, সেটা তাঁর সঙ্গে কাজ করতে গিয়ে বুঝেছি। এত বড় মাপের শিল্পী, অথচ কী সাধারণ জীবনযাপন। আমি তাঁর বিনয়, হাসি আর অভিনয়ে মুগ্ধ। তাঁর সঙ্গে কাজ করতে পেরে ধন্য, গর্বিত এবং ভীষণ উচ্ছ্বসিত। এটা আমার জীবনের অনেক বড় প্রাপ্তি।’
দিলারা জামান বলেন, ‘দাদীর ভাগ নাটকটার গল্প খুব সুন্দর। মৃত্যুর আগে দাদা সব সম্পত্তি দাদিকে লিখে দেয়। সেই সম্পত্তি ভাগাভাগি নিয়েই গল্প। কাজটা করে ভীষণ ভালো লেগেছে। সবাই এত আন্তরিক ছিল যে আমাকে কোনো রকম কষ্ট পেতে দেয়নি। মুনমুন খুব লক্ষ্মী আর মিষ্টি হাসির এক মেয়ে। দোয়া করি ও যেন অনেক বড় শিল্পী হতে পারে, অভিনয়কে ঘিরে তার স্বপ্ন পূরণ হোক।’
উল্লেখ্য, দীপ্ত টিভির ‘বকুলপুর’ ধারাবাহিকে নিয়মিত দেখা যাচ্ছে দিলারা জামানের অভিনয়। অন্যদিকে মুনমুন আহমেদ মুন অনেক দিন পর অভিনয় করেছেন সাগর জাহান পরিচালিত ধারাবাহিকে। আরটিভির প্রচার চলতি ধারাবাহিকটির নাম ‘বিদেশ ফেরত’।

পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। ভগবৎ গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
২৫ জুলাই ২০২৩
ঢাকা ও করাচির দুটি উৎসবে অংশ নেওয়ার আমন্ত্রণ পেয়েছে সোহেল রানা বয়াতির ‘নয়া মানুষ’। চলতি মাসেই করাচিতে প্রদর্শিত হবে সিনেমাটি, আগামী জানুয়ারিতে প্রতিযোগিতা করবে ঢাকা উৎসবের বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে।
১ ঘণ্টা আগে
‘এই তুমি সেই তুমি’ সিনেমার কিছু অংশের শুটিং বাকি থাকতে ২০২১ সালে মারা যান অভিনেত্রী কবরী। ২০২৩ সালে সিনেমাটির কাজ শেষ করেছেন কবরীর ছেলে শাকের চিশতী। এবার মুক্তির পালা।
৯ ঘণ্টা আগে
গত জুনেই জানা গিয়েছিল আবার শুরু হচ্ছে আজম খানের উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম। আজম খানের মেয়ে অরণী খান জানিয়েছিলেন, নতুন উদ্যমে ফিরছে ব্যান্ডটি। এবার জানা গেল, দেশ-বিদেশে কনসার্টের জন্য প্রস্তুত উচ্চারণ।
১২ ঘণ্টা আগেবিনোদন প্রতিবেদক, ঢাকা

গত জুনেই জানা গিয়েছিল আবার শুরু হচ্ছে আজম খানের উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম। আজম খানের মেয়ে অরণী খান জানিয়েছিলেন, নতুন উদ্যমে ফিরছে ব্যান্ডটি। এবার জানা গেল, দেশ-বিদেশে কনসার্টের জন্য প্রস্তুত উচ্চারণ। ৮ নভেম্বর উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম পরিচালনা নিয়ে আজম খানের পরিবার, ব্যান্ড সদস্য ও একটি এজেন্সির মধ্যে ত্রিপক্ষীয় চুক্তি হয়।
চুক্তি অনুযায়ী, আজম খানের নাম, ছবি ও সৃষ্টির সব কপিরাইট এবং মালিকানা থাকবে তাঁর পরিবারের। উচ্চারণ ব্যান্ড তাঁর গান পরিবেশন ও প্রচারে সক্রিয় থাকবে; আর কুল এক্সপোজার পরিচালনা করবে সমস্ত প্রচার, রয়্যালটি ব্যবস্থাপনা, কনসার্ট এবং বাণিজ্যিক কার্যক্রম।
আজম খানের পরিবারের পক্ষ থেকে তাঁর কন্যা অরণী খান, উচ্চারণ ব্যান্ডের প্রধান দুলাল জোহা এবং কুল এক্সপোজারের পক্ষে প্রতিষ্ঠানটির সিইও এরশাদুল হক টিঙ্কু চুক্তিপত্রে স্বাক্ষর করেন।
উচ্চারণ ব্যান্ডের প্রধান দুলাল জোহা বলেন, ‘এই চুক্তি আজম খানের সংগীত ঐতিহ্যকে নতুনভাবে সারা বিশ্বের সামনে তুলে ধরার এক ঐতিহাসিক পদক্ষেপ। আমরা তাঁর গানগুলো দেশের পাশাপাশি আন্তর্জাতিক মঞ্চে ছড়িয়ে দিতে চাই।’
মুক্তিযুদ্ধ থেকে ফিরে তিন বন্ধু নীলু, সাদেক ও মনসুরকে নিয়ে আজম খান গড়ে তুলেছিলেন ব্যান্ড উচ্চারণ। ১৯৭২ সালে যাত্রা শুরু করা ব্যান্ডটি ওই বছর বিটিভিতে গায় ‘এত সুন্দর দুনিয়ায় কিছুই রবে না রে’ এবং ‘চার কলেমা সাক্ষী দেবে’। এই দুটি গান জনপ্রিয় করে তোলে আজম খান ও উচ্চারণ ব্যান্ডকে। এরপর উচ্চারণকে সঙ্গে নিয়ে আরও বহু গান উপহার দিয়েছেন আজম খান। ২০১১ সালের ৫ জুন আজম খানের মৃত্যুর পর থেমে যায় ব্যান্ডের কার্যক্রম। গত ২২ জুন আজম খানের মৃত্যুবার্ষিকী উপলক্ষে ‘গুরু রিলোডেড’ নামের অনুষ্ঠানে ১৪ বছর পর মঞ্চে পারফর্ম করে উচ্চারণ।

গত জুনেই জানা গিয়েছিল আবার শুরু হচ্ছে আজম খানের উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম। আজম খানের মেয়ে অরণী খান জানিয়েছিলেন, নতুন উদ্যমে ফিরছে ব্যান্ডটি। এবার জানা গেল, দেশ-বিদেশে কনসার্টের জন্য প্রস্তুত উচ্চারণ। ৮ নভেম্বর উচ্চারণ ব্যান্ডের কার্যক্রম পরিচালনা নিয়ে আজম খানের পরিবার, ব্যান্ড সদস্য ও একটি এজেন্সির মধ্যে ত্রিপক্ষীয় চুক্তি হয়।
চুক্তি অনুযায়ী, আজম খানের নাম, ছবি ও সৃষ্টির সব কপিরাইট এবং মালিকানা থাকবে তাঁর পরিবারের। উচ্চারণ ব্যান্ড তাঁর গান পরিবেশন ও প্রচারে সক্রিয় থাকবে; আর কুল এক্সপোজার পরিচালনা করবে সমস্ত প্রচার, রয়্যালটি ব্যবস্থাপনা, কনসার্ট এবং বাণিজ্যিক কার্যক্রম।
আজম খানের পরিবারের পক্ষ থেকে তাঁর কন্যা অরণী খান, উচ্চারণ ব্যান্ডের প্রধান দুলাল জোহা এবং কুল এক্সপোজারের পক্ষে প্রতিষ্ঠানটির সিইও এরশাদুল হক টিঙ্কু চুক্তিপত্রে স্বাক্ষর করেন।
উচ্চারণ ব্যান্ডের প্রধান দুলাল জোহা বলেন, ‘এই চুক্তি আজম খানের সংগীত ঐতিহ্যকে নতুনভাবে সারা বিশ্বের সামনে তুলে ধরার এক ঐতিহাসিক পদক্ষেপ। আমরা তাঁর গানগুলো দেশের পাশাপাশি আন্তর্জাতিক মঞ্চে ছড়িয়ে দিতে চাই।’
মুক্তিযুদ্ধ থেকে ফিরে তিন বন্ধু নীলু, সাদেক ও মনসুরকে নিয়ে আজম খান গড়ে তুলেছিলেন ব্যান্ড উচ্চারণ। ১৯৭২ সালে যাত্রা শুরু করা ব্যান্ডটি ওই বছর বিটিভিতে গায় ‘এত সুন্দর দুনিয়ায় কিছুই রবে না রে’ এবং ‘চার কলেমা সাক্ষী দেবে’। এই দুটি গান জনপ্রিয় করে তোলে আজম খান ও উচ্চারণ ব্যান্ডকে। এরপর উচ্চারণকে সঙ্গে নিয়ে আরও বহু গান উপহার দিয়েছেন আজম খান। ২০১১ সালের ৫ জুন আজম খানের মৃত্যুর পর থেমে যায় ব্যান্ডের কার্যক্রম। গত ২২ জুন আজম খানের মৃত্যুবার্ষিকী উপলক্ষে ‘গুরু রিলোডেড’ নামের অনুষ্ঠানে ১৪ বছর পর মঞ্চে পারফর্ম করে উচ্চারণ।

পারমাণবিক বোমার জনক ‘ওপেনহাইমার’কে নিয়ে ক্রিস্টোফার নোলানের বানানো সিনেমা সারা বিশ্বে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে। এই থ্রিলার ব্যক্তি ওপেনহাইমার সম্পর্কে জানার আগ্রহে নতুন জোয়ার এনেছে। ভগবৎ গীতা কীভাবে ওপেনহাইমারকে অনুপ্রাণিত করেছিল সেটি নিয়েও আলাপ হচ্ছে বেশ।
২৫ জুলাই ২০২৩
ঢাকা ও করাচির দুটি উৎসবে অংশ নেওয়ার আমন্ত্রণ পেয়েছে সোহেল রানা বয়াতির ‘নয়া মানুষ’। চলতি মাসেই করাচিতে প্রদর্শিত হবে সিনেমাটি, আগামী জানুয়ারিতে প্রতিযোগিতা করবে ঢাকা উৎসবের বাংলাদেশ প্যানারোমা বিভাগে।
১ ঘণ্টা আগে
‘এই তুমি সেই তুমি’ সিনেমার কিছু অংশের শুটিং বাকি থাকতে ২০২১ সালে মারা যান অভিনেত্রী কবরী। ২০২৩ সালে সিনেমাটির কাজ শেষ করেছেন কবরীর ছেলে শাকের চিশতী। এবার মুক্তির পালা।
৯ ঘণ্টা আগে
অভিনেত্রী দিলারা জামানকে নিয়ে তৈরি হলো ৭ পর্বের ধারাবাহিক নাটক ‘দাদীর ভাগ’। ধারাবাহিকের মূল চরিত্র দাদিকে ঘিরে এগিয়েছে গল্প। দাদির চরিত্রে অভিনয় করেছেন দিলারা জামান। অন্যান্য চরিত্রে রয়েছেন জামিল হোসেন...
১১ ঘণ্টা আগে